f
n, <fe> ffa n, fabrication || ~ka vt, {la: facere} fabriquer || ~kor n, fabricant || ~vh n, ouvrier
fab n, {la: faba} fève
fac n, {la: facies} face (côté; figure; opposé à pile) || ~a vt, faire face (à) || ~il adv, de face
fact n, {la: factio} faction || ~a vi, être en faction || ~or n, sentinelle
facti n, {sa: fac+ti} facette
fag n, repas || ~a vt, {gr: phagein} manger, se nourrir, se restaurer || ~aj n, restauration || ~ sa, restaurateur (m) || fag saz, (métier de la) restauration
fag-xop n, {sa: fag+xop} restaurant
fah n, {br: fa <fayh>} admirateur, fan || ~a vt, être fan (de)
fahc n, {fr: fanatique} fanatique, fana || ~aw adj, fanatique
fahg n, {gm: fanga [fange]} fange
fahj adj, infâme || ~z n, {la: infamia} infamie
fahjc n, {la: facinus} forfait (crime)
fahjd n, {sa} maquillage || ~a vt, maquiller
fahjl adj, {sa: faj+nal (contractés: femme maintenant)} transsexuel (homme devenu femme)
fahjn n, {fr: famine} famine
fahjr adj, {la: familiaris} familier || ~a vt, familiariser || ~z n, familiarité
fahl n, {la: familia} famille
fahr n, {co: phakhri=médicament} médecine || ~aw adj, médicinal
faht n, {pl: fant} gage
fahw n, {sa} pin-up
fahwl n, {la: famulus} valet
faj n, {fr: femme} femme
fajc n, {la: fictio} fiction || ~aw adj, fictif
fajd adj/n, {gr: phaidros=gai} lesbienne, homosexuel, bisexuel, transsexuel (l'ensemble)
fajl n, {an: file} fichier
fajm adj, {an: famous} fameux (tous sens)
fajn n, publicité || ~a vt, {gr: phainô=annoncer, faire briller} faire la publicité (de)
faj-nal adj, {sa: faj+nal (femme maintenant)} transsexuel (homme devenu femme)
fajt n, {fr: forfait} forfait (prix) || ~aw adj, forfaitaire
fajv n, {sa: fav=fable} affabulation || ~a vt, affabuler
fal n, illusion || ~a vi, {la: fallere} faire illusion
falc n, {la: falcula} faucille
Falestin np, {ar: Phalestine} Palestine [[`fa_les_tin]]
falt n, manque || ~a vi, {vf: falter} faire défaut
fam n, {la: fama} tradition
fan n, histoire, récit, conte || ~a vt, {gr: phana=parler} raconter, conter
fantasm n, {fr: fantasme} fantasme [[fan_tasm]]
fap n, malaxage || ~a vt, {co: phape-} malaxer
faq suff, {fr: -phage} -phage, -vore (adj) || ~ adj, mangeur
faqhl n, {gr: phallos} phallus
far n, {co: phakhri} médicament || ~aw adj, médicamenteux || ~ihs adj, pharmaceutique
farc n, {fr: farce} farce (blague) || ~a vi, faire une farce (dqu,à)
fartx n, farce (cuisine) || ~a vt, {la: farcire} farcir
far-xop n, {sa: far+xop} pharmacie (magasin)
fas n, {gr: phasis} phase
fasc n, fascination || ~a vt, {la: fascinere} fasciner
fasm n, {gr: phasma} fantôme
fast adj, {la: fastus} faste || ~ n, fastyz || ~aw adj, fastueux
fat n, prosternation || ~a vi, {co: phat=pied (pour: se mettre aux pieds de} se prosterner (dqu,devant)
fatl adj, {la: fatalis} fatal || ~yz n, fatalité
fatw adj, {la: fatuus} fade || ~yz n, fadeur
fatx n, {la: facinus} exploit || ~a vi, faire un exploit
fav n, {la: fabula} fable || ~aw adj, fabuleux
faw n, {fr: feu} feu || ~a vt, brûler || ~aj n, brûlage || ~-ban n, voiture de pompiers || ~yz n, brûlé
fawk adj, {gr: phaulos} ignoble
fawkt n, {an: fountain} fontaine
fawl adj/n, {gr: phaulos=chétif} pauvre (pitoyable ex: pauvre mec = fawl mac) || ~yz n, médiocrité
fawn n, {la: Faunus=dieu de la fécondité des troupeaux} faune
fawt n, {an: default} par défaut
faw-toeb n, {sa: faw+toeb (calque de holocauste)} holocauste
fawvh n, {sa: faw+vh} pompier
fawvk n, {sa: faw+vk} incendiaire (péj.)
fax n, {it: fascio} faisceau
fdaj n, {fr: fadaise} fadaise
fe n, {co: phe=ciel} paradis
fect n, {la: perfectio} perfection || ~aw adj, parfait || ~aj n, perfectionnement
fee n, {fr: fée} fée
fee-fan n, {sa: fee+fan} conte de fée
feel n, {la: felis=chat} félin
feem n, {gr: phêmi=s'exprimer} entretien, entrevue, interview || ~a vi, s'entretenir (discuter)
feen n, {co: peene-, phenh-} détour || ~a vt, détourner
feet n, agenouillement || ~a vi, {co: phêt=être agenouillé} s'agenouiller (dqu,devant)
feg n, {la: effectus} effet || ~a vt, effectuer || ~aw adj, effectif || fegz n, effectif
feh n, {la: fenus} intérêt (argent) || ~a vt, avoir un intérêt (de)
fehd n, défense || ~a vt, {la: defendere} défendre
fehm n, {gr: phainomenon} phénomène || ~aw adj, phénoménal
fehr n, {gr: ephêmeris} journal
feht n, {co: fent} ver
fej n, levage, action de soulever || ~a vt, {co: fêy} soulever
fejd n, {gr: pheidô} économie || ~a vt, économiser
fejl n, faillite || ~a vi, {an: fail} faillir
fejnd n, action de feindre, de faire semblant || ~a vt, {fr: feindre} feindre (de)
fel n, {vf: fel} félon, traître
fem adj/n, {la: femina; fr: femme} femelle
fen n, meurtre, assassinat || ~a vt, {gr: phenô} assassiner || ~or n, assassin
fer n, conduite || ~a vt, {la: ferre} conduire
feri n, {la: feriae} congé(s) (cessation de travail) [[fe_ri]]
fert n, {la: feritas} brutalité || ~aw adj, brutal
fet n, {ég: ft=vipère à cornes} vipère
feth n, {sa} envoyé
fetx n, fait d'aller chercher || ~a vt, {an: fetch} aller chercher
fev n, {fr: février} février
few n, {la: febris; fr: fièvre} fièvre || ~aw adj, fiévreux || ~z n, fébrilité || ~zaw adj, fébrile
fewl n, fellation (vulg.) || ~a vt, {la: fellare=téter} tailler une pipe (à) (vulg.)
fex n, partage || ~a vt, {co: fêch} partager
fg|ihl vt, {sa: faga=manger} bouffer || ~aqh n, bouffe
fh' adv, {sa} est-ce que (marque l'interrogation)
fhag n, {fr: vague} vague
fhen n, {la: ventus} vent || ~aw adj, venteux
fhen-bor n, {sa: fhen+bor} planche-à-voile (objet)
fhen-syrv n, {sa: fhen+syrv} planche-à-voile (sport) || ~or n, véliplanchiste
fhent n, {la: ventus=vent} ventilation || ~a vt, ventiler || ~er n, ventilateur
fhew interj, {gr: feu} hélas
fh|ihl vt, {sa} souffler || ~aqh n, souffle
fhihq n, {sa} nom de la lettre Argpal (globe) ayant la valeur <fh>
fhwaj n, {sa} tempête
fhyhw n, {sa} fumée || ~a vi, dégager de la fumée
fhyp n, {sa} aspiration || ~a vt, aspirer || ~er n, aspirateur
fhyx n, {sa} souffle de vent
fi n, devenir || ~ka vt, {la: fieri} devenir
fib n, {la: fibra} fibre
fic adj, {la: fictus} fantastique
fics adj, {la: fixus=fixé} fixe || ~a vt, fixer
fid n, {la: fides} foi || ~a vt, fidéliser || ~aw adj, fidèle || ~z n, fidélité
fidq n, immobilité || ~a vt, {sa: figha} immobiliser || ~aw adj, immobile
fie n, {la: fides} crédit
fig n, fiche, article (INFORMATIQUE) || ~a vt, {la: figere} ficher
figh n, immeuble || ~a vt, {fr: figer} immobiliser || ~aw adj, immobilier || ~yz n, immobilier
fih n, {la: finis} frontière
fihc adv, {sa} aussitôt
fihdq n, invention || ~a vt, {la: fingere } inventer
fihg n, imagination || ~a vt, {la: fingere} imaginer
fihj n, {sa: fij=fille} petite-fille
f|ihl vt, {la: facere} faire; rendre (faire devenir); commettre || ~aqh n, fait || ~ijl adv, en fait
fihn n, {la: fines} pays
fihr n, {sa} vacance || ~aw adj, vacant || ~s npl, vacances (fpl)
fihs n, {sa} élancé
fiht n, {lv: finta} feinte || ~a vt, feinter
fihw n, {sa: fiw=fils} petit-fils
fij n, {fr: fille} fille (par rapport aux parents)
fij-qop n, {sa: fij+qop} filiale
fil n, {gr: philos} ami || ~yz n, amitié || ~z n, amitié
filt n, action de prémunir || ~a vt, {gr: pro-phulattô} prémunir || ~a ew vp, se prémunir (coe,contre)
fim n, {fr: femme,fille} fille
fin n, {la: finis} fin || ~aw adj, final || ~yz n, finalité
find n, simulation || ~a vt, {sa: fihta=feinter} simuler (faire semblant)
fint n, {sa: fin+int (fusionnés)} cycle
fiq n, {sa} nom de la lettre Argpal (globe) ayant la valeur <f>
fir adj, {fr: fier} fier || ~z n, fierté
firl n, {la: ferrum} fer || ~aw adj, ferreux
firm n, {fr: firme} firme
fis n, {an: feast} fête || ~a vt, faire la fête, fêter, festoyer
fit n, {co: fit} arc || ~a vt, tirer à l'arc || ~aj n, tir à l'arc || ~or n, archer
fitti n, {sa: fit+ti} archet
fitx n, rémission, recouvrement (de ses esprits) || ~a vt, {la: reficere=remettre} recouvrer (sans complément: rec. ses esprits, se remettre)
fiw n, {la: filius} fils || ~a vt, affilier || ~aj n, affiliation || ~z n, filiation
fiwm n, {br: filme <fi'wmi>} film || ~a vt, filmer
fiwm-cam n, {sa: fiwm+cam} cinéma (lieu de projection)
fiwvh n, {sa: fiw+vh} affilié
fix n, {fr: affiche} affiche || ~a vt, afficher
fjal n, {la: phiala} fiole
fj|ihl vt, {sa: fil=ami} aimer (bien) || ~aqh n, amitié
fjol n, {fr: fiole} ampoule (fiole)
fjor n, {sa: fj(ihl)+or (bien qu'il soit pour le 2ème gr.)} amateur
fju n, {sa} foire
fjum n, {it: fiume} fleuve
fjyr adj, {sa: fj(ihl)+yr (bien qu'il soit pour le 2ème gr.} amateur
flac n, {fr: flacon} flacon
fladq n, flagellation || ~a vt, {la: flagellare} flageller
flaf n, navigation sur une mer hostile || ~a vi, {la: fluctuare=être agité", "la: flavus=clair} naviguer sur une mer hostile
flag n, {fr: flaque} flaque
flahm adj, {fr: flamme} flamboyant
flan n, {fr: flan} flan
flap n, {fr: flapi} flapi, épuisé, abattu || ~a vt, s'épuiser
flat n, {an: flat} appartement
flaw adj, {la: flavus} jaune
flawr n, {an: flower=fleur} flore
flax n, {an: flash=éclair} éclair; flash
flec n, {la: reflexus} reflet || ~a vt, (se) refléter
flecs n, {la: flexus} flexion || ~a, fléchir
fleg n, {pl: flek} talon (de chaussure)
flem n, {fr: flemme} flemme
flen n, {gr: phaleina} baleine
flet n, {pl: flet} flûte
flew adv, {co: phlêou} en vain
flex n, {fr: flèche} flèche
Flex np, {sa: flex=flèche} Sagittaire
fli n, {gr: philêma} baiser || ~ka vt, embrasser, baiser
flig n, abattage || ~a vt, {la: affligere} abattre || ~aj n, abbatement || ~dom n, abattoir
flihg n, {fq: flinkka [flèche]} arme
fl|ihl vi, {an: fly} voler (dans les airs) || ~aqh n, vol (en l'air)
flim n, {sa} caresse || ~a vt, caresser
fliq n, fait d'infliger || ~a vt, {fr: infliger} infliger
flit n, {fr: conflit} conflit || ~aw adj, conflictuel
flix n, {an: flash=éclair} éblouissement || ~a vt, éblouir
flo n, {la: fluctus} flot
floc n, {la: floccus} flocon
flog n, {gr: phlox, phlogos} flamme || ~a vt, (s')enflammer
floj n, {la: flor} fleur
flot n, {fr: flotte} flotte (marine)
flow adj, {fr: flou} flou || ~z n, flou
flu n, {la: fluxus} écoulement || ~ka vt, s'écouler
flucs adj, {la: fluxus} éphémère
fluj n, débordement || ~a vt, {la: diffluere} déborder
flum n, {la: flumen=courant (eau)} courant d'air
flwar n, {gr: phluaria} balivernes
flyc n, {la: fluxus=flux} afflux || ~a vi, affluer || ~aj n, affluence
flycs n, {la: fluxus} flux || ~a vi, fluctuer || ~aj n, fluctuation
flyct n, mise en péril d'une embarcation par des flots déchaînés || ~a vi, ({la: fluctuare} être battu par les flots (navire, bateau; autre (fig.) )
flyf n, {sa} agitation || ~a vt/vi, (s')agiter || ~j adj, agité
flyg n, {la: fluctus=flot} flottement || ~a vi, flotter
flym n, {la: flumen} courant (eau)
flyx n, {la: flux=flux} cascade || ~a vi, tomber en cascade
fo n, {co: fo} conduit, conduite (d'eau) || ~ka vt, conduire (un liquide)
fob n, craintif || ~a vt, craindre, avoir peur de || ~z n, {gr: phobos} crainte
foc n, {fr: phoque} phoque
focl n, {la: focale} cravate
fodq n, {sa: foeldq=séparation} divorce || ~a vt, divorcer (vi)
foe n, déchirure || ~ka vt, {co: phôkh} déchirer
foec n, {sa} féroce || ~z n, férocité
foed adj, {la: foedus} horrible || ~z n, horreur
foedq n, {co: phôdji=planche} charpente || ~a vt, charpenter || ~ sa n, charpentier
foel n, {gr: phôleos} repaire
foeldq n, séparation || ~a vt, {co: phôldj} séparer
foen n, copie || ~a vt, {co: phônh} copier
foer n, {co: phôr=maison} cabane, case
foerc n, déracinement || ~a vt, {co: phôrk=être déraciné} déraciner
foet adj, {la: foetidus} fétide || ~z n, fétidité
foetx n, arrachage || ~a vt, {co: fôtche} arracher
foex n, consécration || ~a vt, {co: phôchn} consacrer
fof n, {sa} dégonflage || ~a vt, dégonfler
fog n, {fr: PHOtoGraphie} photographie || ~a vt, photographier || ~er n, appareil photographique
foghc n, évidage || ~a vt, {co: phônk} évider
foh n, excavation || ~a vt, {co: phônk=évider, creuser} excaver
fohc n, creux || ~a vt, {co: phônk} creuser || ~aj n, creusement
fohd n, fondation || ~a vt, {fr: fonder} fonder
fohg n, puits || ~a vt, {co: phônk, pông} puiser
fohj adv, {sa: foj=fois} parfois
fohl n, {sa} fonction (rôle)
fohm n, {gr: phônêma=parole} phonème
fohn n, {la: fons} source (pr.* fig.)
fohrl n, {la: formula} formule || ~a vt, formuler
foht n, {fr: fonte} fonte, police (forme des caractères d'une même écriture imprimée : fonte ou police d'écriture ex: arial) || ~aj n, saisie (INFORMATIQUE)
foj n, {fr: fois} fois
fojkc n, {gr: phoinikous} cramoisi
fojt n, fréquentation || ~a vt, {gr: phoitaô-ô} fréquenter
fol n, {co: pholh} blessure || ~a vt, blesser
fom n, {sa} facture || ~a vt, facturer
fon n, {gr: phonê} voix || ~is n, phonétique || ~ihs adj, phonétique
fon-mneer n, {sa: fon+mneer} magnétophone
fon-pheler n, {sa: fon+phel+er} serveur vocal (INFORMATIQUE)
fop n, {lv: fop} dépression || ~aw adj, dépressionnaire
for n, {fr: réconfort} réconfort || ~a vt, réconforter
forc n, {co: phork} manteau
form n, {la: forma} moule (m) || ~a vt, mouler
fort n, {fr: fort} fort (ouvrage fortifié)
forum n, {la: forum} forum
fot adj, {co: phôt'h} dessin || ~a vt, dessiner
fothd n, déshonneur personnel || ~a vi, {la: foedare = déshonorer, flétrir, ternir, enlaidir} se déshonorer
fov n, faveur || ~a vt, {la: fovere} favoriser
fow adj, {fr: fol, fou} fou || ~a vt, rendre fou || ~z n, folie
fowdq n, {sa: foeldq=séparation} dissociation || ~a vt, dissocier
fowh adj, {sa: fowk; fr: -phobe} qui éprouve de la haine
fowk n, {sa: fow; fr: -phobe} personne qui éprouve de la haine || ~z n, phobie
fowl n, {sa: fow=fou, folle; fr: folle} folle (fam.); tante (fam.)
fowm n, {an: form} formalité, forme || ~aw adj, formel, cérémonieux
fowt n, {fr: s'en foutre} indifférence || ~aw adj, indifférent
fowvh n, {sa: fow+vh} fou
frag n, {la: fragmentum} fragment || ~a vt, fragmenter
frah n, {fr: franc} franc (monnaie)
frahc adj, {fr: franc} franc (sincère) || ~z n, franchise (sincérité)
frahg n, découragement || ~a vt, décourager || ~a ew vp, {la: frangi} se décourager || ~yr adj, décourageant
Frahs np, {fr: France} France
frahs|aw adj, {sa: Frahs+aw} français || ~vh n, Français (citoyen)
frahsw n, {sa: Frahs+w} français (langue) || ~a vi, parler français || ~or n, francophone || ~yr adj, francophone || ~yz n, francophonie
fraj n, {an: fright=frayeur,effroi} peur || ~a vt, effrayer, faire peur
frajl adj, {la: fragilis} fragile || ~yz n, fragilité
frar n, {la: frater} frère (parent, religieux)
frar-ocs n, {sa: frar+ocs} fratricide (meurtre)
frar-ohg n, {sa: frar+ohg} fratricide (tueur)
fras n, {fr: phrase} phrase; locution
fraw n, {la: fraus=fraude} triche, tricherie || ~a vi, tricher
frawd n, {la: fraus, -dis} fraude || ~a vi, frauder || ~aw adj, frauduleux
fre adj, {fr: frais} frais || ~ka vi, fraîchir || ~z n, frais, fraîcheur
freb n, {sa: freeb=portable (adj)} ordinateur portable
fref n, {sa: freeb tef (contractés)} téléphone portable, mobile
frem n, frémissement || ~a vt, {la: fremere} frémir
fren n, {gr: phrenitis} frénésie || ~aw adj, frénétique
fresc n, {pl: fresk} fresque
fret n, {fr: fret} fret (prise en location d'un navire) || ~a vt, affréter (prendre en location un navire)
frew n, {vf: freu} bagarre, rixe || ~a vi, avoir une rixe, se bagarrer
fri adj, {an: free} gratuit || ~z n, gratuité
fric n, {fr: fric} fric
fridq adj, {la: frigus} froid || ~a vt, frigorifier || ~er n, frigidaire || wihl ~, faire froid
frif n, {co: srfife=déchets} déchet
frig n, {la: frigus} froid || ~a vt, refroidir || ~er n, refroidisseur
frihdq adj, {sa: fridq=froid} réfrigération || ~a vt, réfrigérer || ~er n, réfrigérateur
frihf n, {sa} frétillement || ~a vt, frétiller (vi) (ex: il fait frétiller sa queue = frihfyed zye cawd)
fr|ihl vt, {gr: pherô} porter || ~aqh n, port (transport) || ~eejk n, portage
fril n, frisson || ~a vi, {sa} frissonner
frinq vt, contrefaçon (d'un objet breveté) || ~a vt, {an: infringe} contrefaire (un objet breveté)
frir n, friture || ~a vt, {fr: frire} frire
fris n, {fq: frisi} frise || ~a vt, friser
frit n, {fr: frite} frite || ~a vi, faire des frites || ~aj n, friture
friw adv, {sa: froe et tiw (fusionnés)} devant ou derrière (loc adv)
frix n, {fr: friction} friction || ~a vt, frictionner
fro adv, {an: in front of} face à
froe adv, {sa: fro} devant
froh n, {la: frons=feuille (végétal)} bouquinage || ~a vt, bouquiner
frohj n, {fr: fromage} fromage
frohm n, {gr: phronimos} prudence || ~aw adj, prudent
frohn n, {la: frons} feuille (d'arbre) || ~yz n, feuillage
frohs n, {la: frons} front (du visage)
froht n, {la: frons, -tis} front (guerre)
fron n, {la: frons=feuille (végétal)} feuille (papier)
front n, {gr: phrontis} préoccupation || ~a vt, se préoccuper (de)
fryl n, frôlement || ~a vt, {fr: frôler} frôler
fryt n, {la: fructus} fruit
ftem adv, {pl: wtem <ftem>} tout à coup
fti n, {gr: phtisis} dépérissement
ft|ihl vt, {co: fit=support} supporter, soutenir (physique et moral) || ~aqh n, support, soutien
ftil n, {sa} défilé (mouvement) || ~a vi, défiler
ftis n, {gr: phtisis} décadence
ftix n, {fr: fétiche} fétiche
fto n, {sa: Fov+TO (fusionnés)} en faveur de
ftoth n, {gr: phtoê} phtisie || ~aw adj, phtisique
fu n, {sa: ful=fuseau} fusée
fuc n, {la: fucus} fard
fucs n, {pr: fougasso} galette
fug n, refuge || ~a vi, se réfugier || ~vh n, {gr: fugas} réfugié
fuhd n, {la: fundus} domaine (d'un art, d'une personne) || ~a vt, être du domaine de (fuhdyd aqh=c'est de mon domaine)
fuhn n, {vf: fons=fond} capital || ~s npl, fonds
fuj n, {la: fuligo} suie
ful n, {la: fusellus} fuseau
fum n, {gr: fuma} tumeur
fun n, {la: funus} funérailles (fpl)
fur n, {pl: fura} charette
fus n, {gr: phusis} physique || ~aw adj, physique
fusc adj, {la: fuscus} sombre || ~a vi, s'assombrir (vp)
fut n, action de déconcerter, confondre || ~a vt, {la: confutare} déconcerter, confondre
fuv n, {la: fulvus} fauve
fuwcs n, {la: fulax} vigie
fuwl n, {la: fullus=teinturier} teinte || ~a vt, teindre || ~or n, teinturier || ~yz n, teinture
fuz n, {la: fusus} fusion || ~a vt, fusionner
fwaj n, {fr: foyer} foyer (feu)
fw|ihl vt, {fr: fuir} fuir || ~aqh n, fuite
fwis n, {sa} précipitation || ~ vt, (se) précipiter
fyc n, {la: fuga} évasion || ~a vi, s'évader (vp)
fydq n, action d'éviter (esquive) || ~a vt, {la: fugere} éviter
fyf n, {la: fufae} fi donc || ~a vt, faire fi de, mépriser || ~yz n, mépris
fyg n, {la: fuga} disparition || ~a vi, disparaître
fyhg n, acquittement (d'une obligation) || ~a vt, {la: fungi} s'acquitter (de)
fyhl n, {la: funiculus} ficelle
fyhr n, {la: funebris} pompes funèbres (fpl)
fyj n, {fr: feuille(t)} feuilleton
fyl n, {gr: phulê} tribu
fylc n, foudre || ~a vt, foudroyer || ~aw adj, {la: fulguralis} relatif à la foudre
fym n, action de fumer || ~a vt, {la: fumare} fumer (cigarette)
fyn n, {la: funis=grosse corde} corde
fynd n, action de répandre || ~a vt, {la: fundere} (se) répandre
fyr n, {la: furor} passion exagérée, manie
fyrm adj, rassurant || ~a vt, {la: firmare} rassurer
fys n, {gr: physis} nature
fyt n, {gr: phyton=plante} arbre
fytx n, {fr: affût} affût || ~il adv, à l'affût
fywl n, {fr: feuille(t)} épisode || ~aw adj, épisodique
fyx adj, {fr: faux} faux