e
n, <e> ee pron pers, {sa: dqehw "e"} vous (sing. et pluriel de politesse) || ~kem, vous-même(s)
eb adj, {co: ebo} muet
ec prép, {gr: exô; ektos} hors (de), dehors || ~a vt, extraire || ~aj n, extraction || ~aw adj, extérieur, externe
ec-ap n, déménagement || ~a vi, {sa: ec+ap+a} quitter son domicile, déménager
ec-ciw n, {sa: ec+ciw} faubourg
ecf adj, {sa: ec+of (fusionnés)} hors circuit, pas dans le coup
ec-iph n, exorcisme || ~a vt, {sa: ec+iph} exorciser || ~or n, exorciste
ec-jur n, fait d'abjurer || ~a vt, {sa: ec+jura} abjurer
ec-migr n, {sa: ec+migr} émigration || ~a vt, émigrer (vi)
ec-oep n, {sa: ec+oep} déduction, décompte || ~a vt, déduire, décompter
ec-orbj adj, {sa: ec+orb+j} exorbité
ec-phym n, {sa: ec+phym} exhumation || ~a vt, exhumer
ec-pn|ihl vt, {sa: ec+pnihl} expirer (souffler) || ~eejk n, expiration (souffle)
ec-ps|ihl vi, {sa: ec+psihl} penser tout haut || ~aqh n, pensée extériorisée
ecs adj, {fr: ex} ex, ancien (ecs phaj=ex-mari)
ect n, {gr: ektos=dehors} exotisme || ~aw adj, exotique
edeh n, {fr: éden} éden [[e_deh]]
edh n, tolérance || ~a vt, {gr: eaô-ô} tolérer (que), supporter
edq n, {co: edjo} tenailles || ~a vt, tenailler
edr n, {gr: edra} siège (lieu, social)
ee conj, {it: e} et (séparatif)
eec n, occupation (d'un lieu) || ~a vt, {gr: ekhô} occuper (un lieu)
eecs prép, {la: ex} dès
eed n, édition || ~a vt, {la: edere} editer
eedq n, {co: êdji} poireau
eeh n, {gr: ênia} rêne
eej n, {co: êi} paire
eejc adj, {gr: eikôs} probable || ~il adv, probablement
eel n, {co: êl=enfermé} enfermement || ~a vt, enfermer
eem adj, {sa} vieux || ~vh n, vieil homme || ~z n, vieillesse
een prép, {la: en} voici
eep préf, {gr: epi=sur} hyper
eeps n, cuisson || ~a vt, {gr: epsô} cuire
eert n, {la: erratum} aberration || ~aw adj, aberrant
eet n, {co: eet} engagement (dans une affaire) || ~a vi, s'engager (dans,in)
eetr n, {gr: êtron} abdomen
eew conj, {sa: ej+ow (fusionnés)} et/ou (ex: les femmes et/ou les hommes = u fajs eew u gajs)
eex n, prophétie || ~a vt, {co: ech-=annoncer} prophétiser || ~aw adj, prophétique || ~or n, prophète
ef n, {co: ef=mouche} avion
efc n, {fr: effigie} effigie
ef-gar n, {sa: ef+gar} aérogare
efl n, {la: everriculum} épervier (filet) || ~a vt, pêcher à l'épervier
ef-naw n, {sa: ef+naw} porte-avions
eft n, exténuation || ~a vt, (s')exténuer || ~j adj, {la: effetus} exténué
ef-wog n, {sa: ef+wog} passager (d'un avion)
eg adv, {la: ex=hors de} au-delà (de) || ~a vt, franchir || ~aj n, franchissement
eg-lan n, {sa: eg+lan (calque es: trashumar)} transhumance || ~a vi, transhumer
eh adv, {fr: hein (interj)} n'est-ce-pas
ehc n, {fr: encre; an: ink} encre
ehjm n, tirage au sort || ~a vi, {co: enim} tirer au sort
ehjp adj, {sa: ejp=sept} septuple
ehlf n, décrochage || ~a vt, {pr: enleva=enlever} décrocher
ehm n, pilotage || ~a vt, {co: hmme, hemi=conduire} piloter || ~or n, pilote
ehn prép, {co: enh} sourcil
ehr adj, {gr: erôs=amour} érotique || ~z n, érotisme
ehrg adj, {gr: energos} efficace || ~z n, efficacité
eht adv, {gr: eniote} parfois, quelquefois
ehtl adj, {sa: endaw} insuffisant
ehtr n, {gr: enteron} intestin
ehv n, {fr: envie} envie (désir) || ~a vt, avoir envie (de)
ehx n, {co: emêch} enclume
ej conj, {sa: ee} et (associatif)
ejb n, {co: eib} ongle
ejc pron, {sa: dqehw 'e'+jc (arbitraire)} à toi; à vous
ejd n, {gr: eidos} aspect
ejf n, {sa: ef=avion} armée de l'air, aviation (armée)
ejg n, {gr: eikôn} image
ej-it adv, {sa: ej+it} l'un et l'autre
ej-itx adv, {sa: ej+itx} les uns et les autres
ejk adv, {sa} à l'envers || ~z n, envers
ejl n, errance || ~a vi, {sa} errer
ejm n, {co: eime=savoir} culture (savoir)
ejn n, {co: eine} modèle
ejp adj, {gr: epta} sept
ejpf adj, {sa: ejp+f} septième
ejr n, accomplissement || ~a vt, {co: eire=faire} accomplir
ejs pron pers, {sa: dqehw "e"} toi
ejt adv, {sa} encore, jusqu'à présent, jusqu'ici
ejtx n, {co: etchr=durcir} physique (m), matériel (opposé au "logique", à l'"immatériel")
ejv adv, {sa: ej+iv (contractés)} voire
ejx n, suspension (acte de suspendre) || ~a vt, {co: eiche} suspendre || ~er n, pendentif
elc n, {gr: elix, -ikos} hélice
eld n, {an: elder} aîné || ~aw adj, aîné
ele n, {gr: eleos} miséricorde [[e_le]]
elf n, élevation || ~a vt, {fr: élever} élever (mettre debout)
elp n, {co: elpê} temple
els n, {gr: elos} marais
elsh n, {sa: els=marais (inspiré du quartier gay de Paris: Le Marais)} lieu gay
elt n, {la: electio} sélection || ~a vt, sélectionner
elx n, {sa: elc=hélice; ap:} hélicoptère
em n, achat || ~a vt, {la: emere} acheter
emf n, {sa} période || ~yz n, périodicité
emt n, foutage || ~a vt, {sa} (se) foutre
en prép, {fr: en} en (matière); dans la personne de, comme
enc n, accablement d'ennui || ~a vt, {la: enecare} accabler d'ennui, assommer
end n, insuffisance || ~a vt, {gr: en-deô} manquer de (ex: l'eau manque en cette terre = oz lan endyd ag) || ~aw adj, insuffisant
enf adj, {sa: n+f} énième
ens n, retour, rentrée || ~a vt, {sa} revenir, rentrer, retourner (revenir en un lieu); retourner (qch), donner en retour || ~aj n, retour (d'objet), fait de donner en retour un objet, etc. (ex: rends-moi le vite, fais-moi ce "renvoi" rapidement SVP = ens' yl ojc txel, fegh ojc oz ensaj rafil pli)
ent n, effort || ~a vi, {la: eniti=essayer} s'efforcer (à), essayer de faire qch
ep adv, {gr: epi} sur, dessus || ~z n, dessus
eps n, {gr: epsô=cuire} cuisine (art) || ~vh n, cuisinier
eps-cam n, {sa: eps+cam} cuisine (lieu)
eps-noetyz n, {sa: eps+noet+yz} batterie (de cuisine)
ep-syb adv, {sa: ep+syb} sens dessus dessous
epx n, négligence || ~a vt, {co: ebch} négliger
eq n, appel (aide), concours (aide) || ~a vt, {co: ech} faire appel (à)
eqh adv, {la: eo} là
eqt n, éjection || ~a vt, {fr: éjecter} éjecter
erb n, {co: erbi} haie
erc adv/prép, {sa} à l'extérieur (de), dehors || ~a vt, extérioriser || ~aj n, extériorisation || ~z n, extériorité
erd n, {gr: eris, eridos} polémique || ~aw adj, polémique
erdq n, {co: erdj=petit oiseau} poussin, bébé oiseau
erg n, isolement || ~a vt, isoler || ~j adj, {sa} isolé
erm n, {gr: Hermès=Mercure} mercredi
ern n, {gr: erna} conduite || ~a vi, se conduire (cwaj, comme)
Erp np, {gr: Eurôpê} Europe
ert n, {la: erratum} erreur
es pron pers, {sa: dqehw "e"} vous (pluriel)
esc n, grande interrogation || ~a vt, {fr: est-ce que} se poser des tas de questions
esh n, {la: aether} éther
est n, {co: esêt} fond
et n, {fr: état} état (pays)
etf n, {co: etphô} charge (poids) || ~a vt, charger (poids) || ~aj n, chargement (action) || ~yz n, chargement (charge)
etph adj, {gr: ethos} coutume, pratique || ~a vi, pratiquer la coutume
etr adj, {gr: eteros} différent || ~a vi, différer || ~yz n, différence
etx n, {co: etchr=durcir} matériel (INFORMATIQUE)
ev n, {la: eventus} conséquence || ~aw adj, conséquent
ew pron, {sa} se (action sur soi) || ~aw adj, propre, personnel || ~il adv, personnellement || ~z n, personnalité
ewc n, {gr: euchê} souhait || ~a vt, souhaiter
ewl n, envol || ~a vt, {la: evolare} s'envoler, faire s'envoler
ewn n, {co: euni} meule || ~a vt, moudre
ewp n, {gr: elpis=attente} perspective (tous sens)
ews pron, {sa} se (sur soi et en même temps l'un l'autre)
ewt n, {gr: euthus} d'abord || im ~, tout d'abord
ex adv, {sa} et cetera, etc.